Presenters Biographies
![]() |
Aleda Krause has been teaching English for over 25 years. She holds an MA in Linguistics with specialization in TEFL, and has been dedicated to teaching children in Japan for the last 12 years. She is the co-author of SuperKids, one of the most popular children's courses in Japan, and one of the founding members of the JALT Teaching Children SIG (Special Interest Group). アリーダ・クラウスは、英語を教えて25年です。TEFLの言語学専門の博士号を持っています。日本で子供たちに英語を教えると決心して、12年が経ちました。日本で最も人気のある子供向けコースブックのひとつスーパーキッズの著者であり、JALT児童指導分科会の創設者の一人でもあります。 |
Alison Miyake has taught at various elementary schools (and a hoikuen) on a part-time basis over the past seven years, and has given presentations to Yamaguchi-ken based ALTs with ideas for activities to use in elementary schools. She is the Coordinator of the Teaching Children SIG in JALT. アリソン・ミヤケは非常勤講師として7年間さまざまな小学校や保育園で教えています。そして小学校向けのアクティヴィティを山口県のALTを中心に指導しています。JALT児童指導分科会のコーディネーターです。 |
|
Caroline Lloyd, President of Hiroshima JALT has been teaching in Japan for 20 years. キャロライン・ロイドはJALT広島支部会長です。日本で英語を教えて20年です。 |
|
![]() |
Cecil Burton was born of mixed parentage and raised in India He has a background in Business Administration and Management. Cecil has vast experience the Hospitality and Tourism Industries and has travelled extensively for both business and pleasure. Cecil presently runs two English language schools, does translations, proof reading, and for the past eight years has also imported and distributed children’s educational materials from abroad, in Japan. インド育ちのセシル・バートンは企業経営管理のスペシャリストです。サービス・観光産業界の長い経験を経て、世界あちこちに旅をしました。現在セシルは英語学の経営、翻訳業務をし、1998年から子供教育教材の輸入をしています。 |
David Lisgo, part-time teacher at the National Institute of Fitness and Sports in Kanoya, school owner and creator of the 'Blending a Hand', which is part of the Finding Out series, consisting of three digital data CDs containing hundreds of worksheets, games, resources and 'Switchit' for the teaching of phonics. ディヴィッド・リスゴーは、鹿屋体育大学の非常勤講師です。英語学校を経営し、Finding Out シリーズの一つで100枚のワークシートとゲーム、リソース、フォニックスを教える「Switchit」が収録された3枚のCDからなる「Blending a Hand」を開発しました。 |
|
Jan O'Laughlin - Okuchi Meiko Gakuen - Jnr & Snr High School is a specialist in Early Childhood Education. She currently also teaches at Kagoshima University amongst other places and has over 10 years experience running a Children’s English School. ジャン・オラクリンは、大口明光学園中等部・高等部で指導しています。幼児教育の専門家です。この他、鹿児島大学をはじめ、各地で指導し、10年以上にも及ぶ児童対象の英語学校の経験もあります。 |
|
Jessica Dunton currently teachers at Junshin Jnr/Snr High School. Jessica graduated from the University of Maine and has about six years of experience working with children with autism. She is a certified behavioral specialist and has worked as a developmental therapist and in-home support specialist with families that have children with autism. ジェシカ・ダントンは純心女子中学校、高等学校で教えています。アメリカのメイン州出身です。メイン大学を卒業後、特別な指導方法が必要な子供たちと関わる豊富な経験を持っています。彼女は行動指導の専門家で発達を促すセラピストです。自閉症児を持つ家族とともに自宅療養をサポートする専門家で、6年間自閉症児のために働いた経験を持っています。 |
|
Melinda Kawahara of Lindy Lizard’s English House, an 18 year veteran, teaches students ranging in from two to seventy. She is currently focusing on using story books in the EFL classroom using the TPR-Storytelling method by writing her own story books and giving workshops on how to incorporate story telling into the English classroom. メリンダ・川原はリンディリザード英語教室を主宰しています。18年間、2歳から70歳まで幅広い生徒に英語を指導しているヴェテランです。 |
|
In 1998, Miyoko Cornett began working as an ALT in Fukuoka Kindergardens and Elementary Schools. In 1990 she opened her own school “Cornett Eikaiwa Kyoushitu”. Since 2001 she has been a seminar and Area Coordinator for Matsuka Phonics Institute and since 2006 has begun working with the Fukuoka Kyoiku Inkai as an Elementary School Study Group Teacher. Miyoko Cornett 2001年よりMPI(松香フォニックス研究所)セミナー講師/エリアマネージャー |
|
![]() |
Richard Graham, 31, hails from Yorkshire in the UK and has been teaching since he was 16. He founded GenkiEnglish.com and now helps over 6,000 teachers a day, in over 150 countries, to teach in a fun & very genki way! This year Richard has been in Europe and S.E. Asia where the Thai Ministry of Education has just decided to put Genki English into every elementary school in the country. リチャード・グレアムは、英国ヨークシャー出身の31歳、16歳から教えています。GenkiEnglish.comを設立し、Homepage を通して1日に150カ国以上、6000人以上の先生方にfun & very genki wayでお役に立っています。今年、タイの文部省が国中の全ての小学校にGenki Englishの導入を決めたところです。 |
![]() |
Tom Merner has taught English to students of various age groups in Japan for over 20 years. Currently lecturer at Reitaku University and part-time English instructor at Showa Women's University attached Showa Elementary School and Showa Junior High School. He is a member of program production committee for NHK "Super Eigorian" and "Eigorian 3". Tom is a Co-author of the Junior Columbus 21 series (Mitsumura Tosho). He also conducts teacher training for Elementary School English Activities for various cities and schools across Japan. これまで20年以上様々年齢層に英会話指導。現在、麗澤大学非常勤講師、昭和女子大学附属昭和小学校および中学校英語科講師。NHK「スーパーえいごリアン」「えいごリアン3」番組企画委員。Junior Columbus 21 シリーズ(光村図書)編集委員。全国各地の市町村や小学校において小学校英語活動のアドバイザーや教員研修を担当。
|
Cynthia Keith is the CEO of J B Consulting Ltd. She is also the JALT National Conference Programme Chair and JALT Kagoshima Chapter President. Cynthia has been teaching in Japan for almost 14 years. Cynthia has done a year of Japanese Talk back Radio, made several Television appearances including the Sunday midday "Nodojiman" With her love of performing and her background in Speech and Drama she hopes to bring out a smile or two on the faces of the youngsters! シンシア・キースはJ B Consulting Ltdの取締役です。JALT全国大会のプログラム担当で、JALT鹿児島支部会長です。シンシアは日本で英語を教えて14年になります。シンシアは日本語でのラジオトーク番組や数々のテレビ出演、日曜お昼の「のど自慢」出演等の経験を持っています。彼女が最も得意とする演劇とスピーチを使って、笑顔を引き出したりこどもたちの別の一面を引き出したい。 |
|
Yayoi AOKI Yayoi Aoki was born in Kobe. She graduated from Aichi Prefectural University. She taught at a number of private English schools for children before establishing her own school. She has been engaged in education as an Assistant teacher of English Conversation Activities(AEA) in elementary schools with the Kagoshima City Board of Education since 2002. She has recently been engaged in the development of new materials and methods of teaching English which are simple, delightful for children. 青木弥生 (あおきやよい) 神戸生まれ。 愛知県立大学文学部児童教育学科卒業。いくつかの民間の子ども英語教室講師を経て、英語教室を開設。平成14年度から、鹿児島市教育委員会の委嘱により、AEA(英会話活動協力員)として、鹿児島市内の小学校での英会話活動に携わる。 現在、簡単で楽しく身につく子ども用英会話教材Crystal Clearシリーズを開発・出版している。 |
Call For Papers Schedule Presenters Pre-Registration Access/Hotels
Advertising Sponsors